剧组中,明明人都在场,为什么有一群人在“线上”而有一群在“线下”?

科普版块

图片来自:premiumbeat.com

在英文影视制作环境中,剧组当中特定的人群属于“线上“(Above the Line)而其余的人则属于”线下“(Below the Line),他们分别是什么意思?

英文中的“线上/线下”源自于电影预算术语,它们是预算总表(top sheet)中的描述,分为“线上费用”和“线下费用”。而这条“线”划分的是进入主要拍摄前后的费用,即开拍前和开拍后之间的“线”。

图片来自:studiobinder.com

从开拍前后的费用引申到开拍前后涉及的人员,也就形成了“线上”和“线下”剧组成员。所谓“线上”人员是指对项目的创作、流程、叙事等和相关费用有话语权,并能提供指导或影响的人。其实,“线上”人员就是一个影视项目的主创人员,通常包括但不限于编剧、制片人、导演、主演。

图片来自:studiobinder.com

而其余的剧组成员就是“线下”人员,指的是拍摄制作团队的工作人员,这就涉及到众多剧组岗位,包括:

副导演、艺术指导、灯光机械助理、挑杆员、掌机、木工、CG师、摄影指导、服装设计师、作曲家、Dolly操作员、剪辑师、灯光师、平面设计师、发型师、主机械师、场地经理、化妆师、制作助理、制作协调、场记、置景师、录音师、舞台经理、技术总监、司机、小组制作经理、视觉特效剪辑师、执行制片等。

图片来自:skystorm.com

执行制片(Line Producer)处在一个“可上可下”的位置,从它的英文就能看出,这个职位就是“Line”(线)本身,既可以归为“线上”也可以归为“线下“,要看剧组的具体设置。

可以想象剧组人员的架构是一个金字塔,塔尖有主演、导演、制片、编剧,然后是摄影指导和各部门负责人,基底是具体执行拍摄的工作人员和助理等。

有人争议认为摄影指导应该归为“线上”,但传统上摄影指导并不算“线上”,但这种情况正在慢慢改变。

一般来说,一个项目定项后,主创人员是影片的核心,而工作人员有更大的替换余地。说到底,所谓“线上/线下“是财务相关概念。“线上”人员的费用是固定费用。比如说,就算电影中的某场戏整个被剪掉,但编剧获得的报酬并不会因为戏减少而减少。而且从费用角度看,主创人员的报酬往往比其余工作人员更高。

但对于影视作品而言,它是团队合作的结晶,剧组各个成员的价值都非常重要。(T)

views
C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Long Shot

许多电影喜欢使用远景镜头开场,仿佛展看一个全新的图景,邀请观众进入画面中一个完全不同的世界。

C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Logline

说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。

C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Lip Sync

“lip synchronization”的缩写,直译嘴唇同步,即通过跟随已经录好的声音或画面中人物说话或唱歌的唇部运动进行嘴型匹配,达到音画同步,也就是大众所熟悉的“对嘴”。