A-Z电影英语科普小课堂:Director’s Cut

科普版块

说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。通过这个A-Z电影英语科普小课堂,我们不仅能一石二鸟地掌握电影小知识,还能学习电影英语!

Director’s Cut

(电影)导演剪辑版

虽然导演是一部电影的创作主心骨,但进入院线公映的“最终版”电影却不一定是导演创作意志的忠实体现,公映版最终还会由影片的出资方,如制片厂、发行方、制作公司等,做出他们认为更有利于票房盈利的修改,大部分导演对公映版并没有最终敲板的权利。

卓别林电影《淘金记》是电影导剪版的先驱

电影最初于1925年公映,此后经重新剪辑于1942年重映

新版本增加了新的配乐旁白并删除了几个场景

并且由于帧率改变,影片短了23分钟

图片来源:GETTY IMAGES

电影的导演剪辑版则是按照导演的原始创作构想剪辑出来的版本,和公映版本会有一定的差异,“导剪版”往往会在一部电影院线公映之后推出。

1982雷德利·斯科特导演电影《银翼杀手》

于1992年推出116分钟导剪版 对公映版做出了大改

图片来源:forthepubliceye

“导剪版”的本意其实指的是影片后期剪辑流程中的一个版本。一般的电影剪辑流程中会分为三个主要剪辑阶段:

  1. 顺片/粗剪版——按故事发展顺序把所有所需镜头拼凑组成的剪辑版本。
  2. 剪辑师剪辑版——粗剪版的精剪。剪辑师可能根据自己的理解和品位或者导演/制片人的要求和说明来剪出的版本。
  3. 终剪版——用于公映的版本。

在剪辑师版和终剪版之间一般还会有好几个精修版剪辑,其中就包含了导剪版。剪辑流程中的导剪版一般包含某些令人不满意的镜头、初步编排的音轨和补充镜头。这种导剪版并不是用于放映的,而是导演先把不够好的镜头剪到片中“占位”,等找到满意的代替镜头再替换插入到那个位置上。

詹姆斯·卡梅隆导演并不认可“导剪版”这种表达

于是他的导剪版名为“特别版”

图片来源:Amazon

如今大家熟悉的导剪版则是从1980年代随着家庭视频的兴起而火起来的市场产品。对于影迷来说,电影导剪版是更纯粹的导演意志,没有制片厂出于市场考量的干预,更接近导演原本希望观众看到的样子,因此深受影迷的追捧。

影迷期待已久的扎克·施奈德导演剪辑版《正义联盟》

于2021年3月18日上线流媒体HBO Max,时长4小时2分钟

图片来源:HBO Max

views
C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Long Shot

许多电影喜欢使用远景镜头开场,仿佛展看一个全新的图景,邀请观众进入画面中一个完全不同的世界。

C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Logline

说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。

C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Lip Sync

“lip synchronization”的缩写,直译嘴唇同步,即通过跟随已经录好的声音或画面中人物说话或唱歌的唇部运动进行嘴型匹配,达到音画同步,也就是大众所熟悉的“对嘴”。