A-Z电影英语科普小课堂:Continuity

C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块

说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。通过这个A-Z电影英语科普小课堂,我们不仅能一石二鸟地掌握电影小知识,还能学习电影英语!

Continuity

连戏

影视拍摄涉及无数细节,每个场景中从摄影机设置到道具放置都可能会影响故事叙述的一个重要层面——连戏。

连戏就是要秉持一个原则:要确保连贯的镜头和场景之间的各处细节保持一致。如果能坚持连戏标准,那么每个镜头之间才能无缝衔接,增强故事的可信度。

可在现实拍摄当中,一个镜头并非每次都能一镜搞定,或者剧情上相连的两个镜头其实是不同时间或顺序完成拍摄的。并且每次重新布置场景,服饰道具等等重新放置可能会与上一次发生偏差,这就可能导致场景中出现前后不一致,也就是连戏错误“continuity error”,即穿帮。

《魔戒3:王者归来》中弗罗多·巴金斯脸上的伤疤换了一边

图片来源:screenrant

常见的穿帮有几个方面:

· 服化道连戏问题——最常见的影视穿帮,比如道具前面有后面消失不见,或衣服扣子扣上的数量前后不一样等。

Twilight (2008) movie mistake picture (ID 143710)

《暮光之城》中男主角外套肩章时扣时不扣

图片来源:Movie mistakes

· 表演连戏问题——有的镜头NG多次,每次拍摄演员表演稍有不同,比如有时候之前举起左手,下一次却举起了右手,或每次目光看向不同方向或拿起不同的道具等。

《老友记》中Joey手上拿的道具不一样

图片来源:Buzzfeed

· 时间连戏问题——拍摄可能贯穿全天,时空都会发生变化,一个场景中可能出现天气、季节、事物阴影长度斜度不同的穿帮。

· 剧情连戏问题——影响最大的穿帮,即“剧情漏洞”,这不仅是视觉呈现上的不连戏,而是剧本概念出现不连贯,比如前期主角说自己是家中独子,剧情发展下去又无逻辑改口自己有兄弟姐妹。

· 摄影机与音频连戏问题——影视作品中的画面设置和音频电平应该保持一致,这是创作者们需要注意的技术层面问题,否则可能导致画面忽明忽暗,忽然清晰忽然失焦,音量忽大忽小。

剧组当中,场记一职就是为了确保镜头与场景之间保持连戏,他们负责监督记录各种连戏问题。若剧组无法专门雇一位场记,可以每个场面拍照记录,留存详细的连戏报告或者拍摄日程安排更紧凑,防止时间长了忘记场景之间细节,用这些方式来加强连戏,避免穿帮。

Andra.Hayes.On the set of Star Trek Renegades with Director Tim Russ - Photo courtesy Star Trek: Renegade

图片来源:videomaker

views
C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Long Shot

许多电影喜欢使用远景镜头开场,仿佛展看一个全新的图景,邀请观众进入画面中一个完全不同的世界。

C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Logline

说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。

C:\Users\ZUNZHE~1\AppData\Local\Temp\ksohtml8244\wps1.png
科普版块
A-Z电影英语科普小课堂:Lip Sync

“lip synchronization”的缩写,直译嘴唇同步,即通过跟随已经录好的声音或画面中人物说话或唱歌的唇部运动进行嘴型匹配,达到音画同步,也就是大众所熟悉的“对嘴”。