
你一直以来都在忙各种项目,疫情封锁期间也没停下来过。能谈谈远程工作或在闭环中工作的经历吗?那对你的工作流程有何影响?
这是个有趣的问题,要我说,这取决于很多因素。一个常见问题是客户的观看环境。FotoKem可以为客户审片发放经校对的显示设备,但有时候客户没有这个时间或预算,而你希望客户无论看的是什么显示设备,至少要接近在调色室看到的效果。
好在消费级显示设备和移动设备如今不断进步到接近可以用来参考的水平,但仍存在大量潜在的可能会把一切搞砸的设置和校正问题。

一般我远程工作有两种方式:直播或审片链接。两种方式各有优缺点,而在疫情期间这两种方式都被证明很有价值。直播的优势在于它能互动,采用这种方式可以更高效地完成工作。一边调色一边获得反馈是很有益的,我觉得整体来看直播是更有协作性的体验。但直播也有问题,比如时间安排。你需要确保每个人都有时间,直播编码器随时可用,每个人都有足够的网络带宽和其他各种细节。
审片链接也有它的优势。也就是说,如果所有人都对调色感到满意,那你就能更快完工。链接的性价比也更高,可以让大家根据各自的时间安排审完片之后留下注释。审片链接的缺点在于它有时候可能需要来来回回多次反复沟通才能达到满意的调色效果,而如果大家可以在调色室面对面沟通,那么只需要现场动一动旋钮调到客户满意的程度即可。说到底,并没有完美的远程工作系统。需要根据各个项目采用最适合的选择。
你使用什么调色系统?
我只用Blackmagic的达芬奇,过去只使用Quantel和Mistika系统。我并不依据项目来选调色系统。调色师常会收到调色之外的任务,比如做视效、加字幕、剪辑等等。达芬奇都可以胜任,甚至可以处理声音。

你最喜欢调色工作的什么部分?
就是喜欢发挥创意。我无法想象还有什么比调色更适合我花费时间的事情了。感觉调色就是有人专为我而设计的完美工作。虽然工作时间很长,压力也很大,但我的意见、想法和操作能被人赞同和欣赏,这让担任调色师对我来说是世界上最棒的工作。
出处:postPerspective
翻译:LorianneW | 盖雅翻译小组
系列阅读