说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。通过这个A-Z电影英语科普小课堂,我们不仅能一石二鸟地掌握电影小知识,还能学习电影英语!
Cameo
(知名演员)客串出演
指知名演员、导演或音乐人、运动员、政客等名人短暂出现在影视作品中饰演一个小角色。这些角色有的露脸无对白,有的不露脸而靠声音“出演”,有的则是影片中具有特殊重要性的角色(比如原版电影中的演员客串出现在了翻拍电影中)。
该英文单词最原始的意思是“带浮雕的宝石饰物”,牛津英语词典收录了其另一层含义,即“文学小品、片段”。1920年代的“cameo role”意思是“比其他配角更突出的小角色”。直到20世纪末,才有了指代短暂出演一个角色的意义。如今,朗文现代英语词典电影术语收录的意义才是我们所熟知的知名人士短暂的客串出演。
国内外导演都有“高光客串时刻”,比如希区柯克在自己的大部分影片中都会出镜,又比如冯小刚在周星驰电影《功夫》中大喝“还有谁”的精彩表演。
希区柯克导演甚至以报纸印刷的减肥广告“前后对比图”的形象“客串”自己的电影《救生艇》
另外一位众所周知的“客串王”当然不能不提跨越漫威宇宙、角色百变的斯坦·李。不仅三版真人版《蜘蛛侠》都有老爷子的身影,就连动画版《蜘蛛侠:平行宇宙》也有自己的动画形象客串;更是从《钢铁侠》陪观众走到了《复联》大结局。
托比版《蜘蛛侠3》
加菲版《超凡蜘蛛侠1》
荷兰弟版《蜘蛛侠:英雄归来》
动画版《蜘蛛侠:平行宇宙》
除了影视界人士,各种跨界客串也让观众体验到“活久见”的快乐——物理学家霍金就以本人的身份出镜《生活大爆炸》和谢耳朵来了一场“世纪见面”,霍金也以动画的自己出现在了《辛普森一家》中;甚至年轻的美国前总统“川普”也客串过10部电影,比如《小鬼当家2》《欲望都市》等等,并且大多数也都是扮演他自己。(T)
《生活大爆炸》中谢耳朵见到了自己崇拜的霍金本人
《辛普森一家》中动画版的霍金客串出演
《小鬼当家2》中本色出演的特朗普