图片来源:Playtone
对我来说,这次项目的特别之处是我不在片场。我的DIT架构都在曼谷的胶片冲洗室,在一间有空调的房间,这个工作环境可比丛林沼泽人性化多了。用胶片拍摄也带来了不小的运输挑战。拍摄地在泰国南部丛林的深处,而胶片冲洗设施都在曼谷,所以每天都会有人坐飞机在拍摄地和冲洗室之间往返。素材送到后,会得到处理和扫描。然后我会处理扫描好的素材,工作到凌晨两三点,有时候还整晚熬夜。每天,为了赶上飞往泰国南部的第一班飞机,我的交付时间都是早上10点左右。
冲洗室在一卷胶片的开头打一个洞,从这个洞开始计算时间码。电影用变形宽银幕格式拍摄,胶片被扫描到2K ProRes文件中,冲洗室处理过的每卷胶片都有一个新的时间码。我就根据这些素材输出剪辑代理文件和样片。最终输出时,为了做母版文件,大家会用4K格式重新扫描胶卷。
我之前一直告诉自己的学生,手动同步音频能陶冶情操。现在我后悔了,我发现这种工作只会杀你的锐气,特别是交付期那么紧,你感觉耐心都要磨完了。
在理想情况下,应该这样才对:把时码场记板拍下来,让录音设备的时码与之同步。在每个镜次中找到那个时码场记板,接着在SCRATCH的音频时码轨道输入对应的时码。然后如处理数字素材一样,自动同步所有样片。
但是,我们的时码场记板好像对丛林潮湿的环境很不满,经常崩溃,还时不时自己重置,只记录错误的时间码,但当你发现素材不能同步的时候已经晚了。除了片场上的压力,有时镜头中还找不到有用的场记板信息,要不就失焦,要不就拍得太远了,根本看不清。由于这些插曲,我大概对全部胶片素材的60%进行了手动同步,有20%还找不到场记板信息,所以我只能凭直觉同步。当然,如果你时间充裕,这么做完全没问题,但8小时以后就要交付,这就令人着急了。
手动进行音频同步是我工作的最大阻力,而且我敢肯定,由于我一直询问场记板信息,整个摄影组肯定被我搞怕了,毕竟他们在丛林中冒着雨水、踩着泥土拍摄,已经很不容易了。但是,我一直坚持向他们要这些信息,因为这太重要了。
做好音频同步后,我就开始对素材进行校色,把色彩空间从log转为Rec.709。我必须给每个场景单独校色,幸好工作不难。DP说,风格偏写实就好,不需要其他炫技的风格或调整。所以我就处理了一下每个镜头的色彩平衡和对比度。DP是对的,这样出来的效果已经很美,饱和度足够,很有电影感,这让我觉得手中拿的是真正的电影,而不是一摞素材。(T)
作者:John Burkhart
翻译:盖雅翻译小组
系列阅读: