说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。通过这个A-Z电影英语科普小课堂,我们不仅能一石二鸟地掌握电影小知识,还能学习电影英语!
Hitting Your Mark
定点表演
对于演员来说,具备演技是一回事,理解行话,比如能做到“定点表演”(hitting your mark),又是另一回事了。
在剧场舞台上或影视片场中,所谓的“定点”是导演安排的角色走位定位点,只有停在正确的定点上进行表演,画面才是导演想要的对好焦、布好光、设置好镜头的状态。
所以在片场导演要求定点表演,就是要演员走位到片场设定好的某个特定位置进行表演,比如到定点念对白或有其他动作。演员完成了定点表演才能从画面上实现导演/摄影师的构想。在多角色定点表演时,如果主角走错定点可能会牵一发而动全身,让其他人的相对位置接连出错。
如何才能走对定点进行表演?首先要注意定点标记,室内场地定点一般会用胶带标识贴出来;室外场地除了胶带标记,还可能在拍全景时地上放一个不穿帮的小棍子或小石块。
确定定点后需要练习走到定点就位的感觉,记住那种感觉,熟能生巧。可以通过练习中默数摄影机到定点间的步数记住自己的走位,慢慢形成肌肉记忆。
下一步是带入角色重复彩排走位,思考角色从哪里走向定点,有什么会影响入镜,是否有道具,道具是否影响呼吸节奏等等。
作为演员,要训练自己不在片场时也自主练习定点走位。比如约自己的演员朋友们聚在一起,每个人分一个角色、一句台词和一个定点,进行定点走位练习赛,比谁定点表演最准最好。日常的练习能帮助你在片场快速进入状态。
编译:LorianneW | 盖雅翻译小组