
科普版块
说到电影,“好莱坞”是普罗大众最容易联想到的代名词。对于电影制作者而言,谁还没有个小小的“好莱坞梦”呢。圆梦第一步,“talk the talk”,至少在语言上要理解其中的“门道”。通过这个A-Z电影英语科普小课堂,我们不仅能一石二鸟地掌握电影小知识,还能学习电影英语!
ADR
自动对白补录
ADR是“Automated Dialog Replacement”的缩写,意思是自动对白补录,即后期请演员在录音棚中重新根据片段录制相应的对白。

ADR录制时,在安静的录音室中,配音者(画面中的演员本人或专业配音演员)观看反复循环播放的画面,就着对白嘴型,重新再现现场录音效果不佳的语句或重新录制全新的对白台词。
《海绵宝宝历险记2》幕后ADR配音过程
影视作品之所以需要对白补录有各种原因,有的是为了改善加强音频质量或效果,有的是增加旁白,有的是修改对白,还有的是要通过配音增强表演效果。

电影人可以通过ADR捕捉到镜头的微妙情绪,改变场景基调,修正声音问题或微调某句对白的表达状态,或者将一种语言的电影作品配音成为另一种语言。
具体录制操作:
- 选择需要重录的场景(不是所有场景都需要对白补录,而且大部分情况下,普通项目没有这么多录音时间和预算)
- 找到最佳的安静的录音空间(如果没有标准录音棚,那就需要给房间封窗,墙上挂上毯子等物件将空间回声降到最低)
- 准备好高品质麦克风(麦克风需要有较广的动态范围以匹配现场同期录音的音质,确保对白录制声音足够清晰)
- 多录几条(可以让配音者以不同语气状态多录几个版本,挑出其中表现力最强的用到成片中)
- 增加音效(对重录的对白做混音,对好口型,音画要同步;并增加环境音和拟音效果,让重录的对白尽量还原原始音频)

编译:LorianneW | 盖雅翻译小组
views